劉別謙(qiān )初嚐美(měi )高梅(méi )大(✒)製(zhì )作的(📼)派(📒)頭,一(🍩)切筆法更(🕋)神(shén )采飛(🕸)揚(🛍)。開敞的(🤴)場景(jǐng )、空(kōng )前(qián )的排場(chǎng )讓人物(wù )裏裏外外恣意張開(kāi )(🎾):寡(🌫)婦的心更顯孤獨(dú ),男(📼)女的愛更(⚫)加沒處安放(fàng )。坐(zuò )擁小國(guó )大部(👁)分財(💆)富的寡婦(🛹)忽然要搬(bān )到(dào )(🕌)巴黎重新尋找生(shēng )活色彩,國(🚸)王唯(wéi )恐國祚不(bú )保(😱)來(🐖)一(yī )招美男計(jì ),派(pài )出風流種子色誘寡(guǎ )婦。本來一個(💱)用情(🌑)一(yī )個求(qiú )性(🥎),幾番(🗞)邂逅與折騰,改寫了男(🌞)男女女的(🙀)基本需要(yào )。歌與舞沒有賣弄(nòng )甜膩(nì ),反(fǎn )而放在愛(ài )情的沉重中換來了歌頌。歌(⚾)與影無間(jiān )(🗳)交(🤘)流,劉別謙輕歌劇(jù )巔(👊)峰之作,亦成了(le )荷里活極有代表性(xìng )的一章。司(🌼)花利(lì )亞與(🐩)珍娜.(🔈)麥當奴最後一(yī )次合作(🔍),後(🤥)者散發從(cóng )未有過(🥤)的成熟韻味。堪(🍽)稱最性感的音(🔎)樂劇(jù )。 Rated the sexiest musical in the thirties, The Merry Widow could well be the sexiest musical ever. Jeannette MacDonald, sensual and majestic as a Persian cat, is the wealthiest widow in the kingdom of Marschovia. On a visit to Paris, she attracts a flurry of gold-diggers. To prevent her fortune from passing to foreign hands, the king sends a romantic envoy to court her. He chooses Captain Donilo, whose cavalier attitude to women is not limited to his rapport with Maxim's girls, girls, girls. Osé but not blasé, this elegant adaptation of Franz Lehar's operetta out-classed von Stroheim's silent in opulence, culminating in the grandest of grand balls. Source 28th HKIFF